Class Filled: 
New Dates To Be Announced

Continuing Education for Medical Interpreters
(CCHI/NBCMI/IMIA CEUs Pending)
Medical Terminology for Interpreters: Substance Use Disorder

Lecture Date: Saturday, July 16th, 2022

Lecture Time: 9:00am to 11:00am Pacific Time (Starts 10am Central Time and 11am Eastern Time)

Description: Issues caused by use of substances such as illegal drugs, prescription drugs and alcohol, among others, may affect people from all socioeconomic groups. Individuals suffering from substance use disorder may face stigma, which is apparent in the language often used to describe the disorder and the people involved. This workshop will prepare interpreters for encounters related to substance use disorder with accuracy and professionalism. Concepts covered in class will include: Definition of substance use disorder Common types of substances that typically cause substance-related disorders How substance use disorder is treated and diagnosed. Neutral language choices when talking about substance use disorder Participants will be provided with a glossary of terms that can be customized for their working language(s) and a list of resources where they can learn more about the subject.

Certificate: All participants will receive a certificate and badge for their participation. Participants will be asked to keep their video on and participate in breakout rooms in order to receive the certificate.

Trainer Biography: Yuliya Speroff  is a Russian-English CoreCHI™- and WA DSHS-certified medical and social services interpreter. In her current role of a supervisor with Harborview Medical Center in Seattle, Washington, Yuliya supports the work of a team of staff medical interpreters and manages translation projects. She is certified as both an English and a Russian language instructor with more than 10 years of teaching experience. Yuliya's passion for teaching is realized through the work she does for a non-profit organization Americans Against Language Barriers, where she is engaged in curriculum development and training medical interpreters, as well as providing continuing education workshops for medical interpreters. Yuliya is the author of the Medical Interpreter Blog, which focuses on providing medical interpreters with resources and information for professional development.

Pay What You Think is Fair

AALB is a 501(c)(3) Nonprofit Organization dedicated to improving the quality of life of those with language barriers. 100% of what you choose to pay will be used to advance our charitable mission. Thank you for your support.

PART 3

Thank you! Your submission has been received!
Oops! Something went wrong while submitting the form.
Our website uses cookies to make your browsing experience better. By using our site you agree to our use of cookies. View our Privacy Policy for more information.